When / Wann:

Friday April 11, 2014 at 4:00 PM CEST
-to-
Sunday April 13, 2014 at 3:30 PM CEST

Add to Calendar 

Where / Wo:

Schloss Blumenthal, Aichach-Klingen, Germany 
Blumenthal 1
Aichach-Klingen 86551
Germany
 

http://schloss-blumenthal.de


 

Driving Directions    Anreise

Contact / Kontakt / Anmeldung:

Beatrice von Schlick 
for Reiki Foundation International 
(49)  0228-210750 
bvschlick@aol.com 

 

For your Payment / Fuer die Bezahlung:

bank account / Bankverbindung

IBAN: DE34500105175547169041 
BIC-/SWIFT-Code:  INGDDEFF
Bank: ING-DiBa, 60628 Frankfurt am Main
owner:
Renate Heimann-Dari, Annenstr. 18, 50354 Huerth, Germany (for RFI)

Write your name and your email address and if possible the postal address on the transfer form so that we can contact you – thanks.
Bitte den Namen und die emailadresse des Teilnehmers auf die Ueberweisung schreiben, damit wir Kontakt aufnehmen koennen. - Danke. 

 

 

 

Lasst uns Reiki feiern! Reiki Home erschaffen

      Celebrate Reiki!      

Creating Reiki Home

Schloss Blumenthal, Aichach-Klingen, Germany 

 Die Reiki Foundation International (RFI) bietet ein Wochenende voller Unterhaltung, Teilnahme an Reiki-Behandlungen und gemeinschaftsbildenden Aktivitaeten mit dem Ziel, ihre Vision von Gemeinschaft zu teilen und diese Vision ins Bewusstsein zu rufen: Reiki Home. 
Zusammen in Vitalitaet! erinnert uns daran, dass durch Gemeinschaft und durch Anerkennung unserer wechselseitige Interdependenz, unsere Vitalitaet, unsere Lebensenergie waechst und uns dient.

The Reiki Foundation International (RFI) offers a weekend of entertainment, participation in Reiki treatments, and community building activities for the purpose of sharing their vision of community and raising awareness of the vision:   Reiki Home.  Together in Vitality!  reminds us that through community and through acknowledgement of our interdependence, our vitality, our life's energy grows and serves.  

 

 

Was ist das Programm?     Reiki Home hat jedem eine Chance gegeben zu einer Gemeinschaft-Erfahrung beizutragen. An diesem Wochenende wird das  "Team der Freude und des Leben" ihr Musikerselbst, ihr Taenzerselbst, ihr Theaterselbst, ihr Reikiselbst hervorbringen und miteinander kooperieren lassen, um ein einmaliges Ereignis mit den Teilnehmern zu produzieren , die ebenso das Publikum sein werden, sowie die Schauspieler/Schauspielerinnen und die Saenger und die Gestalter. Das Programm wird im Moment kreiert…und Eure Anmeldung wird diese Schoepfung unterstuetzen!

What is the program?      Reiki Home has given everyone a chance to contribute all of ourselves to a community experience.  In this weekend, the "Staff of Joy and Life"  will bring their musical selves, their dancing selves, their theatrical selves, their Reiki selves and collaborate with each other to produce a unique event with the participants equally being the audience, the actors/actresses, the singers, and the creators.   The Program is being created now....and your registration will assist in this creation.

Wer ist RFI? 
Reiki Foundation International wurde im Jahr 1996 gegruendet um die Praxis des Usui Shiki Ryoho und der Weltgemeinschaft von Reiki zu unterstuetzen. Im Jahr 2010 wurden die Vorstandsmitglieder der RFI gefragt, ob sie Reiki Home als einen  siolchen Ausfruck der Unterstuetzung fuer die Weltgemeinschaft von Reiki annehmen wuerden. Die Antwort war ja!

Seitdem hat der Verwaltungsrat alle Bemuehungen unternommen, um sich wie ein Arbeitskomitee zu entwickeln, um ihr Wissen ueber regenerative Entwicklung zu erweitern und nach Wegen zu suchen um lokale Gemeinschaften zusammen zu bringen, um eine Erfahrung von Weltgemeinschaft zu erstellen. Dieses Ereignis „ lasst uns Reiki feiern!“, ist eine spannende Kombination aus Dienen, kuenstlerischen Ausdruecken und der Erschaffung eines  bewussten konzentrierten Reiki Energiefeldes.

Who is RFI?    Reiki Foundation International was founded in 1996 to support the practice of Usui Shiki Ryoho and the global Reiki community.  In 2010, the board members of the RFI were asked if they would like to adopt Reiki Home as one of their expressions of support for the global Reiki community.  The answer was Yes! 

Since then, the Board of Directors has put their efforts into developing themselves as a working board, extending their knowledge of regenerative development, and finding ways to bring local communities together to create the experience of global community.  This event, Celebrate Reiki!, is an exciting combination of service, artistic expression, and creating a conscious concentrated energy field of Reiki. 

Wer kann teilnehmen? 
Alle Reiki-Schueler und Meister sind eingeladen, zusammen mit ihren Familien sich zu beteiligen! Unsere Grundhaltung ist die Anerkennung aller Formen der Praxis, der Respekt gegenueber allen Menschen und das Sorge tragen fuer alle Altersgruppen der Teilnehmer! Jeder ist willkommen. Wenn Eltern ihre Kinder mitbringen moechten, sind sie ebenfalls willkommen. Es wird kein besonderes Programm fuer sie angeboten, aber als Reiki Schueler werden sie das Programm anregend finden. Wenn Sie Kinder bringen wollen, die juenger als 10 Jahre alt sind, kontaktieren Sie bitte die Organisatoren um sicherzustellen, dass die Unterkuenfte komfortabel und gut geeignet sind fuer das Wohl des Kindes sowie auch fuer Sie selbst, die Eltern!

Die Sprachen Englisch und Deutsch werden gedolmetscht.

 

Who can attend?    All Reiki students and masters are invited to participate along with your family!   Respect for all forms of practice, dignity for all people, and care for all ages of participants is our value!  Everyone is welcome.  If parents would like to bring their children, they are also welcome.  There will not be a special program for them, but as Reiki students they will find the program stiumlating.  If you are wanting to bring children younger than 10 years old, please contact the organizers to be sure that the accommodations will be suitable for the comfort and care of the child as well as you, the parents!  

English and German are the interpreted languages.  

Wo findet es statt? 
Zum Glueck war Schloss Blumenthal fuer diesen Termin offen. Dies ist ein neu eroeffnetes Seminarhaus, der  im Besitz ist und betrieben wird von einer Gemeinschaft, deren Ziel ist, Komplettservice fuer Gruppen anzubieten, die beitragen, die Welt zu einen besseren Ort zu machen. Der Veranstaltungsort ist in Sueddeutschland.  http://schloss-blumenthal.de


Where is the event?      Luckily, Schloss Blumenthal was open for these dates.  This is a newly opened group venue that is owned and operated by a community whose purpose is to provide complete service for groups who are contributing to making the world a better place.  The venue is in southern Germany.                                http://schloss-blumenthal.de

Wie melde ich mich an? 
Sie koennen sich anmelden, indem Sie auf der unteren Zeile dieser Seite gehen . "Jetzt anmelden!"

How do I register?  You can register by clicking on the bottom line of this page....Register Now!

Gibt es noch etwas, was ich wissen muss? 
Ein Videoanbieter hat sich bereit erklaert, dieses Ereignis zu Filmen, um ein Utube Clip zu machen und vielleicht ein laengeres Video auf DVD zu kopieren. WennDu dich anmeldest, gibst du die Erlaubnis, dass dein Bild in dieser Produktion fuer die Weiterentwicklung des Reiki Homes und andere Reiki Veranstaltungen verwendet wird!

Is there anything else I need to know?  A videographer has volunteered to film this event in order to make a YouYube sharing and perhaps a longer video for sale by DVD.  When you register, you are giving permission for your image to be videoed and used in these productions for the advancement of Reiki Home and other Celebrate Reiki!  events.  These productions will be spreading the message of this Celebration to others in our Reiki community.  

 

Our Staff of Joy and Life in Reiki:

    Gerhardt Herzog        Born into a musical family, I started playing the
    piano at the age of ten and at twenty-six I began playing the silver flute.  I can
    think in harmonies with great ease. My expression is free improvisation.  Each
    year at the German Reiki Festival I have the pleasure of playing while the group shares Reiki treatments.  I enjoy transforming beautiful group energy into musical notes!  I am glad that I can participate in the "Celebrate Reiki" event in April 2014 at Schloss Blumenthal in Aichach as a musician, a long time Reiki student, and a collaborator.  

In einer Musikerfamilie geboren, begann ich Klavier zu spielen, im Alter von zehn Jahren und mit sechsundzwanzig,  begann ich die Silber Floete zu spielen. Mir faellt es sehr leicht, in Harmonien zu denken. Mein Ausdruck ist freie Improvisation. Jedes Jahr auf dem deutschen Reiki-Festival habe ich das Vergnuegen zu spielen, waehrend die Gruppe sich Reiki-Behandlungen austauscht. Ich geniesse es, die schoene Gruppenenergie in Noten umzuwandeln! Ich freue mich, dass ich im April 2014 auf Schloss Blumenthal in Aichach bei dem "Lass uns Reiki feiern" teilnehmen kann, als Musiker,  langjaehriger Reiki Schueler und Mitarbeiter. 

   Krishna Kloers  In 1983 Reiki stepped into my life in San Francisco. Fascinated by  the
    simplicity and effectiveness of this gentle healing art I decided to continue on this path and 1987 I
    was 
initiated as a master in Sardinia.   In  2010 I became a member of the German Reiki Festival
    Organisation Team.  My wit, humour and experience of many years with community, meditation,
    dance and therapy flow into my work with Reiki. My joy lies in supporting people in finding their
    inherent power, vitality and in strengthening the connections within our local and global community. 
    I am excited to be part of this wonderful event...Let's have fun in creating an unforgettable event and
    celebrating Reiki!

1983 trat Reiki in mein Leben in San Francisco. Fasziniert von der Einfachheit und Effektivitaet dieser sanften Heilkunst habe ich beschlossen, diesen Weg weiterzugehen und 1987 wurde ich als Meister in Sardinien eingeweiht. Im Jahr 2010 wurde ich Mitglied des deutschen Reiki-Festival Organisationsteams. Mein Witz, Humor und meine langjaehrige Erfahrung mit Gemeinschaft, Meditation, Tanz und Therapie fliessen in meine Arbeit mit Reiki. Meine Freude liegt in der Unterstuetzung von Menschen bei der Suche nach ihrer inneren Kraft, Vitalitaet und in der Staerkung der Verbindungen innerhalb unserer lokalen und globalen Gemeinschaft. Ich freue mich darauf an diesem wunderbaren Ereignis teilnehmen zu koennen...Lasst uns viel Spass haben beim Erschaffen eines unvergesslichen Ereignisses und lasst uns Reiki feiern!

    Melanie Hoffstead  During 23 years as a Reiki Master and drama therapist, my
    passion for Reiki and creativity have been an adventure of self-discovery, community
    building and connections with people worldwide. My work enables people to find, for
    example, the dancer in themselves, the storyteller, the singer. I believe Reiki Home is in
    each of us. My joy is inspiring others to spontaneously express their visions. Celebrating
    together, heart, body and soul, we can create Reiki Home in the world. Thanks for giving me
    this opportunity, I'm on it!!

Waehrend 23 Jahren als Reiki-Meisterin und Drama Therapeutin wurde meine Leidenschaft fuer Reiki und Kreativitaet ein Abenteuer in Selbstfindung, Aufbau von Gemeinschaft und Verbindungen mit Menschen weltweit. Meine Arbeit ermoeglicht es, dass die Menschen  z. B. den Taenzer in sich selbst, den Erzaehler, den Saenger entdecken. Ich glaube, dass Reiki Home in jedem von uns ist. Es macht mir Freude, andere Menschen zu inspirieren, spontan ihre Visionen zu aeussern. Indem wir zusammen feiern, mit Herz, Koerper und Seele, koennen wir Reiki-Home in der Welt erschaffen. Vielen Dank fuer diese Gelegenheit, ich bin dabei!

    Rick Bockner  This Reiki Celebration gives us the opportunity to gather in gratitude
    to celebrate and share the gift we carry.  It will also give us the a chance to explore our
    connection to the dance of life going on all around us every moment, and to recognize in
    each other that spark of joy and the actions that inspires.  We need more spontaneous acts
    of love and hope in the world right now, and this event is about discovering what our
    potential is to make positive change in ourselves, our communities, and our Earth.   I look forward to spending time with my colleagues in Germany to create together that fine, pure moment of insight, adding my life's passion as a musican and songwriter in addition to my 34 years as a master.   I encourage you to come and be with us to discover our joy and expression of Reiki when we are at our highest and best.  See you there!

Diese Reiki Feier gibt uns die Moeglichkeit, uns in Dankbarkeit zu treffen, zu feiern und das Geschenk, das wir tragen, miteinander zu teilen. Es gibt uns auch die Chance, unsere Verbindung zum Tanz des Lebens, die uns jeden Moment umgibt zu erkunden und diesen Funken der Freude ineinander und die Aktionen die sie inspirieren zu erkennen,. Wir brauchen mehr spontane Handlungen der Liebe und Hoffnung in der Welt gerade jetzt, und dieses Ereignis hilft uns zu entdecken, was unser Potential ist, um positive Veraenderungen in uns selbst, unseren Gemeinschaften und unserer Erde zu machen. Ich freue mich auf diese Zeit mit meinen Kollegen in Deutschland wo diesen feinen, reinen Moment der Erkenntnis erschaffen werden, und wo ich meine Leidenschaft als Musiker und Songwriter neben meinen 34 Jahren als Master hinzufuegen kann. Ich ermutige dich zu kommen und mit uns unsere Freude und unseren Ausdruck von Reiki zu entdecken, wenn wir auf unserer hoechsten und besten Punkt sind. Wir sehen uns dort!