Return to Home

When: October 4-9, 2017


 Wed, Oct 4, 2017 -  12:00 PM – 05:00 PM

 Thu, Oct 5, 2017 - 08:00 AM – 05:00 PM

 Fri, Oct 6, 2017 - 08:00 AM – 05:00 PM

 Sat, Oct 7, 2017 - 08:00 AM – 05:00 PM

 Sun, Oct 8, 2017 - 08:00 AM – 05:00 PM

 Mon, Oct 9, 2017 - 08:00 AM – 01:00 PM


Final registration ends Sept. 30th, 2017


Regular Fee: $690.00  
Early Bird: $630.00 until Sept. 12, 2017 
Language Proficiency Test: $75.00/language

 Add to Calendar 

User name: velocialadmin
Password: velocial546


St. John's Episcopal Church / Central WY College
Jackson, Wyoming 



Tel: (307) 734-7500

Join My Mailing List

About the Trainer


Giovanna Carriero-Contreras is a verified industry expert in interpreting, translation and training services, with over 25-years of international experience. She is CEO and co-founder of Cesco Linguistic Services, the language service provider exclusively endorsed by the Colorado Hospital Association. A graduate of the School of Translation and Interpretation, Geneva, Switzerland, she is fluent in English, Italian, French and Spanish. Her international experience affords her with extensive knowledge and sensitivity to the wide range of interpretation and translation cultural challenges.

She is co-author of The Community Interpreter®: An International Textbook and workbook, an interpreting training program for community interpreters, and is co-author of the recently published international edition of The Medical Interpreter textbook.

Giovanna is dedicated to the advancement of the interpreting profession through professional development. She is very active in the interpreting community both nationally and internationally through collaboration with the American Society for Testing & Materials International (ASTM) & the International Organization for Standardization (ISO).

Giovanna is happily married to Joél Contreras and is mother to their biological sons Francesco and Lorenzo. Giovanna and Joél are also parents to Zawadi, Grace and Racheal, three sisters that joined their family in 2011 from Congo. At home, Giovanna and her family speak 4 languages on a regular basis.

Please visit Giovanna’s LinkedIn Profile for more detailed information.

The Community Interpreter®



Register Now!                       

The Office of Health Equity of the Wyoming Department of Health, in collaboration with One22, is pleased to bring The Community Interpreter to Jackson, Wyoming.

The Community Interpreter® International is the first and only national 40-hour certificate program for community interpreting in the U.S.

Candidates for this course include staff interpreters, bilingual staff with interpreting duties and contract interpreters in healthcare, workers’ compensation, education, social services and community services (hospitals and health departments, K-12 schools, family planning, domestic violence, housing, senior centers, law enforcement, etc.).

Community interpreting is a growing profession. It encompasses interpreting in health care, education, and human and social services. Federal civil rights legislation, national interpreting ethics and standards, hospital accreditation agencies and many state and municipal laws endorse or promote the use of qualified or certified interpreters.

A qualified interpreter should, at a minimum, attend professional training and be tested for language proficiency. A certified interpreter would also need to pass a recognized government or professional certification test.

This 40-hour course covers ethics and conduct, basic skills (from pre-session to post-session), positioning, terminology, modes of interpreting, steps for sight translation, intervention strategies, cultural mediation, and other vital skills and protocols. Professional skills are presented as simple components, including stream lined decision-making tools to help interpreters make on-the-spot judgment calls that are easily incorporated into daily practice.

The course is very interactive, relying on the use of role plays, activities and group exercises, and discussions based on video. The program includes the most comprehensive training manual in the field, written in plain English, and featuring an abundance of visual aids to make the content easy to understand and a pleasure to read.

The program concludes with a two-hour written assessment on the last day of training. It offers three levels of certificates for successful candidates: Qualified, Professionally Trained and Hospitality Interpreter.

All participants must complete a language proficiency assessment. They will receive a certificate attesting to the successful completion of the assessment. The proctored language proficiency assessment is scheduled with One22 and must be completed by October 2, 2017. The fee is $75 per language (primary & target), a total of $150, and is in addition to the registration fee.   

For more information, please contact One22 at (307) 734-7500 or via email at


Registration is final.  

Who should attend

Staff interpreters, bilingual staff with interpreting duties and contract interpreters in healthcare, worker compensation, education, social services and community services e.g., hospitals and health departments, K-12 schools, family planning, domestic violence, housing, senior centers, law enforcement, etc.

Deadline for Registration: 

Early bird ends September 12, 2017

Final registration ends September 30, 2017